O ex-primeiro-ministro Kostas Karamanlis, έστειλε várias mensagens a partir de Salónica, em um discurso raro, colocado em toda uma gama de questões externas, e soou o alarme, falante anos difíceis που έρχονται, grandes desafios……
Podemos nos encontrar diante de uma crise nacional – A Grécia não levar pelas maquinações de Ankara
Senhor. Karamanlis foi o orador principal do evento festivo 80 anos de Estudos macedónios (ESM) Thessaloniki.
Ele centrou o seu discurso sobre questões nacionais com a evolução espigas após a escalada de provocações turcas, refugiados / imigrantes e do Acordo de Prespa.
Como realizar interlocutores regulares, o ex-primeiro-, Ele não vai se aposentar da política ativa, muito menos reivindicação no futuro, um escritório do partido, enquanto que no presente, pelo menos, fase, não está interessado para recuperar e a posição do Presidente da República, pelo menos sem poderes substanciais.
A presença de, além de, ao lado do atual Presidente da República,. Prokopis Pavlopoulos no evento de ontem em Thessaloniki mostra indiretamente uma preferência tendo em vista a eleição de um novo Presidente da República.
comportamento imprevisível US
Αναφερόμενος στο διεθνές σκηνικό είπε ότι “έχουμε περάσει σε φάση αυξανόμενης αβεβαιότητας που επιτείνεται από τη συχνά απρόβλεπτη συμπεριφορά των ΗΠΑ που εγείρει ερωτηματικά συνέπειας και αξιοπιστίας”.
Os EUA observou que um comportamento imprevisível que “αποτυπώνεται σε μείζονα θέματα: από τη λεγόμενη Αραβική Άνοιξη και τις αντιφάσεις της υπερδύναμης στο ζήτημα της Συρίας έως την ανακόλουθη συμπεριφορά της έναντι της Τουρκίας”.
“Ανταγωνισμοί, conflitos regionais, guerras comerciais e as mudanças frequentes de energia, atitudes e alinhamentos fazer cena internacional muito mais instável do que qualquer outra fase depois da Segunda Guerra Mundial. Essa realidade se reflete com particular clareza em nossa vizinhança, o espaço que está no sudeste da Europa, Mediterrâneo Oriental, της Μέσης Ανατολής”, ele disse.
escalada aberta pela Turquia, de Evros para Chipre
Senhor. Karamanlis falou “απροκάλυπτη κλιμάκωση της Τουρκίας, de Evros para Chipre” e ele disse:: “Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι βρισκόμαστε μπροστά σε μια απροκάλυπτη κλιμάκωση εκ μέρους της Τουρκίας, de Evros para Chipre. Scaling projetado e sistemática. Γνωρίζουμε πια που αποσκοπούν οι στρατηγικές κινήσεις της Άγκυρας”.
Σε ότι αφορά στη στάση της Ελλάδας τόνισε πως “η εμπειρία του παρελθόντος έχει δείξει ότι η Ελλάδα δεν πρέπει να συρθεί ούτε να παρασυρθεί από τις μεθοδεύσεις της Τουρκίας και δεν πρέπει να επιτρέψει τη δημιουργία τετελεσμένων σε βάρος των κυριαρχικών δικαιωμάτων της. Eles devem estar em constante vigilância e prontidão.
por que, vamos fazer nenhum erro, a defesa da nossa soberania e interesses nacionais terá como base nossas próprias forças.
Στην εμπέδωση αρραγούς εθνικού μετώπου και στη διασφάλιση της αποτρεπτικής ισχύος των ενόπλων μας δυνάμεων”.
Não desanime nossas ameaças e extorsão
“Με την Τουρκία, nossos relacionamentos são testados ao longo do tempo pelas exigências arbitrárias de. O acordo requer a gravidade, planejamento e iniciativas em todas as frentes de longo prazo. Grécia escolheu, principal arma contra essas alegações, Direito Internacional. Devemos também trabalhar constantemente para destacar o problema como Euro-Turco, e não puramente Greco-Turco. Mesmo para construir alianças fortes, de acordos bilaterais ou multilaterais, που αναβαθμίζουν τη θέση μας στην περιοχή”, concluída e continuou: “Θέλουμε μεν καλές σχέσεις με όλους τους γείτονές μας. Acreditamos no diálogo. Todos nós queremos trabalhar. Mas não desanime nossas ameaças e extorsão. por que, όπως ήδη ελέχθη αναφορικά με την αυριανή Επέτειο του “não”, η Ελλάδα απορρίπτει την επικράτηση της ισχύος έναντι του δικαίου”.
nosso dever de defender os direitos e interesses da Grécia
Rejeitado recomendações e exortações à Grécia para encontrá-los, dizendo Turquia: “Συστάσεις και προτροπές που μας καλούν τάχα να «λογικευτούμε και να τα βρούμε», muito menos amigos pressões, aliados ou parceiros, não aceito, se forem contrários ao interesse nacional. Nossa dívida é defender os direitos e interesses da Grécia. na Trácia, Egeu, Chipre medir a força do helenismo. E deve convencer a todos que essa força é grande, αποφασισμένη και αμετακίνητη.”
ele disse, também, que A Turquia tem de honrar seu acordo com a União Europeia sobre questões de refugiados e migração, observando como as obstruções, evasivo e tenta uma maior exploração da situação pela deveria ser reconhecido pela União Europeia no sentido de redefinir a sua atitude para com a Turquia.
Relutância da União Europeia
Ο πρώην πρωθυπουργός είπε ότι η κατάσταση επιβαρύνεται και από τη μέχρι στιγμής “διστακτικότητα” της Ευρωπαϊκής Ένωσης να αναλάβει τον ρόλο που της αναλογεί ως ισχυρός παίκτης του διεθνούς συστήματος.
“Η σημερινή Ευρώπη εμφανίζεται εσωστρεφής, pesado, αδύναμη να πάρει κρίσιμες αποφάσεις και πρωτοβουλίες” e relatado como um exemplo gritante da incapacidade percebida para formular uma política clara e eficaz em questões de refugiados e migração.
Refugiados e Migração difícil, problema grande e urgente que se intensificará no futuro e lidar com termos humanitários, solidariedade e apoio financeiro é realmente imperativo, mas insuficiente, notado.
Um grande problema com extensões desconhecidas refugiados e migrantes
Especificamente para a Grécia disse que poderia se tornar um grande com extensões desconhecidas hoje eo que conectado com o demográfica.
“Η γεωγραφική μας θέση, combinado com aveltiria nossos parceiros, torná-lo ainda mais complexa. se, de fato, previsões desfavoráveis contou com perspectivas demográficas em nosso país, se, como documentar todas as pesquisas, somos um país cuja população está envelhecendo e reduziu, eo ritmo intensivo, e, simultaneamente, se não deter o êxodo principalmente jovens gregos no exterior, devido à crise econômica, devemos perceber que pudermos, em um futuro não distante, ενώπιον εθνικής κρίσης”, notado.
Senhor. Karamanlis expressou a crença de que o primeiro-ministro Kyriakos Mitsotakis eo novo governo estão plenamente conscientes do problema e dimensões, como já foi mostrado, o desejo de mover-se rapidamente e eficientemente.
“Συννεφιασμένος” ο Βαλκανικός περίγυρος
Ο πρώην πρωθυπουργός βλέπει “σύννεφα” και στον Βαλκανικό περίγυρο και σημείωσε: “Τα Δυτικά Βαλκάνια, 20 anos após a última guerra na região, infelizmente, continuam a ser um buraco negro na Carta Europeia. Embora não haja confrontos sangrentos desta vez, mas a situação não melhorou substancialmente e muito resta a ser feito. Em casos particulares BIH, Kosovo, e Albânia, παρουσιάζουν στασιμότητα ή και πισωγυρίσματα”.
Estes desenvolvimentos têm destacado as grandes fraquezas do Acordo de Prespa
em relação a no Acordo de Prespa afirmou que o acervo alcançado em Bucareste, abril 2008, com grande esforço e custo, Não foi utilizado como deveria e desenvolvimentos revelou grandes deficiências deste Acordo.
“Έπρεπε και μπορούσαμε να απαιτήσουμε και να επιτύχουμε πολύ περισσότερα. Desenvolvimentos recentes têm confirmado que outro urgente de integração na NATO e na UE e que ainda tinha muito a provar. além disso, como mostrado, seus problemas são a maioria dos problemas com a Grécia. e, também, desenvolvimentos indicaram, da maneira mais óbvia, τις μεγάλες αδυναμίες αυτής της συμφωνίας”, pontiagudo.
Adotar e implementar plenamente comportamento europeu como norte-Macedonia
Quanto à atitude do Norte Macedônia ressaltou que os países aspirantes – mais cedo ou mais tarde – para aderir à União Europeia são obrigados a adotar e implementar comportamento totalmente Europeia, princípios e valores europeus.
“Η εναρμόνιση με αυτές δεν είναι μια αυτοματοποιημένη διαδικασία. Deve ser completa e significativa. E pode não ser coincidência. Não posso prometer comportamento Europeia apenas sob a atração de adesão à UE e qualquer atraso ameaçado retrocesso. Isso faria com que preocupações adicionais para o futuro. Não se deve considerar que, assinatura do Acordo de Prespa, fica automaticamente bilhete para a União Europeia. Και αυτή είναι μια καλή ευκαιρία να το συνειδητοποιήσουν όλοι αυτό”.
Para cumprir as suas obrigações por Albânia
a mesma coisa, ele disse, aplica-se para a Albânia e especialmente em questões relativas à protecção e direitos da minoria étnica grega. “Χωρίς την εφαρμογή των Ευρωπαϊκών προτύπων στο ζήτημα αυτό και χωρίς την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της, η Αλβανία δεν μπορεί να περιμένει ολοκλήρωση της ευρωπαϊκής της πορείας”, realçado.
Macedónia é encruzilhada crucial
O ex-primeiro-ministro observou que Macedónia está em uma encruzilhada geopolítica primordial, entre os países dos Balcãs, do Mar Negro e do Oriente Médio.
energia, comercial, turista, treinamento, culturalmente, A posição faz com que o cubo ideal, ponto de gateway e atravessando a região.
Isto requer uma atualização radical do sistema de infra-estrutura que incluem a melhoria das estradas e ferrovias, fortalecer a capacidade dos portos e aeroportos, trilhas de energia.
As escolhas que fazemos e irá fazer para o desenvolvimento de tais enorme potencial será crucial para o futuro.
Para o porto de Thessaloniki disse que é extremamente vantajosa localização geográfica. Posição já explorada desde a antiguidade, após a fundação do Cassandro.
Na junção das redes de transporte entre Oriente e Ocidente, Norte e do Sul, Ele tem um grande potencial e pode ser desenvolvido como a porta de entrada para os Bálcãs ea mais ampla do Sudeste e Central Europa.
Fizemos em Piraeus, Isso pode ser feito para Thessaloniki.
Os portos de Kavala e Alexandroupolis tem que desempenhar o seu papel primordial na região.
Já, os desenvolvimentos recentes têm destacado o papel estratégico do porto de Alexandroupolis.
Mas não devemos esquecer que uma parte essencial desse papel estratégico são os projetos de energia na região. Ele não deve ser deixado inexplorado a proximidade do porto para Diadriatiko gasoduto de gás natural (TOQUE) e o encaminhamento das ligações transversais Grécia Bulgária conduta (IGB).
nem, naturalmente, planeja construir flutuante planta de gaseificação e importações de gás natural liquefeito (LNG) nos Balcãs, através Alexandroupoli.
Ele expressou sua satisfação que estamos na TAP quase completa gasoduto que atravessa todo o Norte Grécia, um projeto que, ele disse:
“lançamos há mais de 10 anos e eu estou contente que nós estamos perto do início do gasoduto greco-búlgara, o primeiro acordo em que assinar 2009. Estes dois condutores, μαζί με την κατασκευή του πλωτού σταθμού αεριοποίησης LNG στην Αλεξανδρούπολη τοποθετούν τη Βόρεια Ελλάδα στον ενεργειακό χάρτη της περιοχής”.
Ele ressaltou que a Macedônia, não obstante, Você pode e deve ser também um farol educacional e cultural na região.
“Το Διεθνές Πανεπιστήμιο Ελλάδας, a primeira universidade de língua Inglês pública grega no país que estabelecemos 2005, Anteriormente operado muito bem e com cada vez melhorar o desempenho. A recente fusão com TEI do Norte da Grécia leva a grandes falhas e, mais importante de tudo, cancela sua missão original. Ελπίζω και εύχομαι η νέα ηγεσία του Υπουργείου Παιδείας να επαναφέρει το Διεθνές Πανεπιστήμιο στη σωστή τροχιά του”, ele disse.
A pesquisa histórica e arqueológica mostrou o caráter grego inegável da Macedónia
O ex-primeiro-ministro referiu-se ao 80 anos de operação de Estudos macedónios observando que desde o estabelecimento de definir a meta de coletar, registro, classificação, estudo e promoção do histórico, arqueológico, idioma, folclore provando o caráter grega da Macedónia e observou: “Η Εταιρεία, o trabalho científico, entre outras coisas, coberto, largamente, o vácuo durante muitos anos, infelizmente, άφηνε η Πολιτεία σ΄ αυτήν την κρίσιμη εθνική υπόθεση”.
Ele fez referência à Constantinos Karamanlis, dizendo que “με την προσωπική σφραγίδα του Κωνσταντίνου Καραμανλή, de 1974 e, em seguida,, importantes iniciativas empreendidas, tanto na história e, especialmente, a área arqueológica. Με κορυφαία βεβαίως όλων την αμέριστη στήριξη των ανασκαφών του αείμνηστου καθηγητή Μανώλη Ανδρόνικου στη Βεργίνα” και υπογράμμισε: “Η ιστορική και αρχαιολογική έρευνα, a firmemente, argumentos cientificamente fundamentadas, a primeira e irrefutáveis provas da segunda, απέδειξαν την αδιαμφισβήτητη ελληνικότητα της Μακεδονίας”.
Após o discurso do presidente da Sociedade de Estudos macedónios Vasilis Pappas entregue ao ex-primeiro-placa.